Первое из указанных произведений «Палатинской антолопш» гласит: «Каллиопа открыла искусство героической поэзии. Клио — сладостную песнь прекраснохороводной кифары. Музыкальный пантеон 23 Эвтерпа — многозвучный глас трагического хора. Мельпомена изобрела для смертных услаждающий душу барбитон. Прелестная Терпсихора подарила искусные авлосы. Гимны бессмертным замыслила восхитительная Эрато. Радость танца открыла всемудрая Полигимния. Урания обнаружила небесный свод и хоровод небесных тел. Талия открыла комедийную жизнь и добродетельный нрав». А вот текст другого сочинения из того же свода: «Художник не видел Терпсихору, а обманывает зрение Благодаря искусству изображения. Если когда-нибудь ты, милый, радуясь, послушаешь формингу, Восхитись Эрато, представляющей такое искусство, Эвтерпа играет на многопросверленных тростниках, Изливая волшебное звучание в искусном исполнении. Я, Талия, ведаю комедийным мелосом. На любящих трещотку сценах Я представляю дела небезупречных мужей. Смотри [вот | образ мудрости: [именно | Каллиопа принимает Образ мудрости в свое лоно. Я — муза пророчества и истории Клио. Пребываю у увенчанного лаврами треножника Феба. Урания неким божественным мерилом Исчисляет вечно вращающийся небесный свод. Внимай меднозвучной воодушевленной Мельпоменовой песне, Сведущей в прекрасном красноречии. Я, [Полигимния ], молчу, озвучивая чарующее движение руки, Призывая [таким ] знаком звучащее молчание». Авсоний описывает «художественные интересы» каждой музы так: «Поющая Клио представляет прошедшее в минувшие времена. Эвтерпа предлагает тростники со сладкоречивыми дуновениями. Талия радует веселым диалогом комедиографов. Мельпомена провозглашает с трагическим надрывом мрачные (истории \. Терпсихора побуждает, руководит, создает страсти кифары. Эрато держит в руках плектры, танцует ногой, песней и лицом. Урания исследует движение небесного свода и звезд. Каллиопа передает в книгах героические песни. Полигимния обозначет все рукой и говорит жестом. 24 Е. В. Гєрцман Этих муз побуждает сила аполлоновского разума: Все постигает сидящий в центре Феб». После знакомства с прозаическими переводами этих образцов античной литературы становится очевидно, что далеко не всегда древние авторы одинаково определяли индивидуальные склонности муз. Так, например, согласно Авсонию и одному из стихотворений «Палатинской антологии», Клио — богиня истории, тогда как в другом греческом стихотворении — богиня хороводов. При толковании обязанностей Эрато АвсониЙ, наоборот, видит в ней повелительницу хороводов («танцует ногой, песней и лицом»), а автор первого из стихотворений «Палатинской антологии» — владычицу гимнов. Что же касается Терпсихоры, то здесь вообще отсутствует какая-либо ясность. Само имя Терпсихоры («любящая хоровод») недвусмысленно говорит о том, что именно она должна была быть создана для руководства хороводами. Однако по характеристике, данной в одном из греческих сочинений можно заключить, что сфера ее интересов — авлетика (сольная игра на духовом деревянном инструменте), так как ей приписывается создание авлосов — деревянных духовых инструментов, получивших широкое распространение в древнем мире и использовавшихся во многих разновидностях. Из текста же Авсония следует, что Терпсихора склонна к кифаристике — сольной игре на струнном инструменте, ибо, по его словам, она «создает страсти кифары». Кстати, некоторые другие античные писатели также представляют Терпсихору со струнным инструментом в руках (Лукиан «Картины» 16, Темистий «Речь» 21 и др.). Вместе с тем у Пиндара («Истмийская ода» 2, 12) она — «сладкозвучная» (цеЛлфйоууос), что может относиться и к авлетике, и к кифаристике, и к хороводу, так как в древности хороводные движения в обязательном порядке сочетались с пением. |