Предыдущая Следующая

Саят-Нова — ярчайший представитель не только ашугской музыки, но и поэзии вообще. Его литературное наследие имеет громадные поэтические достоинства, а также глубоко по содержанию. Наряду с раз-

нообразными мотивами любви, оно охватывает социальные и философско-дидактические мотивы, несет в себе свободолюбие, гуманистические идеи и оптимизм. Одна из замечательных черт творчества ашуга — интернационализм: он с одинаковым блеском писал по-армянски, грузински и азербайджански, одинаково любим и почитаем всеми закавказскими народами. Наконец, музыка Саят-Новы, его красивые и глубоко выразительные мелодии составляют также солидный раздел армянского ашугского музыкального искусства.

Вспомним, к примеру, его песню «Наш мир — раскрытое окно». В ней звучат социальные мотивы. Описывая жизнь феодального общества, Саят-Нова говорит: наш мир — раскрытое окно, кто посмотрит через пего, стрелами пронзится, потому что в этом мире друзья стали врагами, истина не находит дороги, расплодилась ложь... Ашуг мечтает вспорхнуть как соловей н уйти из этого лживого мира, где господа и враги стали ему в тягость, где даже свой сад и свои песни — и те стали ему в тягость. В песне слышится жалоба, протест против существующих несправедливых социальных порядков. Естественно, что подобное содержание выражено посредством мелодического речитатива. Речевая интонация в ней подчеркнута, благодаря чему выразительный голос ашуга звучит ясно, гневно.

Однако у Саят-Новы речитатив не является средством только лишь для жалобы и протеста. Не менее выразителен речитатив, которым опьяненный любовью * ашуг передает радостный трепет души. Это чувствуется и песне «Весь мир я обошел». Беспокойная пульсация придает ей действенность и трепетность. В этой песне ашуг восхваляет красоту возлюбленной:

Я был в Абаше, я весь мир прошел до края, нежная, Тебе подобной нет нигде, ты отблеск рая, нежная. Ведь на тебе и холст простой— ткань парчевая, нежная. Недаром все творят хвалу, тебя встречая, нежная...

Ты драгоценна вся насквозь, твоя сверкает красота, Волна твоих густых волос янтарной нитью повита. Глаза — два кубка золотых, граненых чашечек чета. Ресницы — строем острых стрел разят, пронзая, нежная...

Но не таков Саят-Нова, чтоб на песке воздвигнуть дом. Чего ты хочешь от меня — как в сердце вычитать твоем? Ты вся — огонь, твой плащ — огонь, как воевать с таким огнем? На ткань индийскую твою легла другая, нежная.

(Перевод М. Лозинского)

/>6

Один из наиболее совершенных образцов армянской ашугской песни — «Откуда ты, скиталец соловей?» Саят-Новы. Мелодия ее — взволнованная и вместе с тем простая и задушевная. Она течет бесконечно, все время развиваясь благодаря динамичной ладовой основе и богатому ритмическому строению. Речитация в ней отсутствует; естественные и выразительные фразы песни не только выявляют общее настроение любовных стихов, но и передают смысл и интонацию отдельных слов, особенно в повторяющихся стихах «Не плачь, не плачь! Я слезы лью». Горе любви является содержанием этой песни:


Предыдущая Следующая