Предыдущая Следующая

(Перевод Д. Брюсова)

Другой из отрывков этого эпоса — описание свадьбы храброго Арташеса и аланской царевны Сатеник. Интересно отметить, что много позже, в XI веке, армянский средневековый ученый Григор Магистрос записал и таким образом сохранил еще один красивый отрывок из песен того же эпоса; в нем говорится о тоске но родине раненного па поле брани и умирающего на чужой стороне царя Арташеса.

Некоторые считают эти древнеэпические песни продуктом гусанского, фактически индивидуального, твор-

2* 19

чества (их исполнителей сам Хоренаци называет гусанами). Вероятнее всего, что данная область древнегусан-ского творчества очень близко соприкасалась с народно-крестьянской и, следовательно, спор о происхождении данных песен не имеет принципиального значения.

Мы уже упоминали о песнях, включающих эпизоды любовной интриги Ара Прекрасного и ассирийской царицы Шамирам. В основе этого эпоса лежит распространенный у древневосточных народов миф об умирающем и вновь воскресающем божестве, собственно, миф о расцветающей весне, которая осенью и зимою «умирает*, чтобы потом снова «возродиться». Конкретный же сюжет воспевает любовь человека к родному народу и родной стране, честность мужчины и его преданность семье: мужественный и прекрасный Ара, не поддавшись чарам сластолюбивой Шамирам, с честью погибает на поле битвы, в борьбе против войск коварной царицы.

Сохранилось много вариантов песен о заколдованных бусах Шамирам, служивших ей талисманом. Содержание большинства этих песен сводится к тому, что Шамирам просит пловцов достать со дна моря ее бусы, обещая

разные драгоценности. Но ничто не соблазняет дерзких пловцов, и лишь обещанием «поцелуя в лунную ночь» ей удается вновь приобрести свой талисман. Не все варианты мелодии этих песен одинаково архаичны. Ниже приводится один из наиболее древних:

Этот пример дает представление о лирических древне-эпических, точнее — мифологических песнях. Мелодия в данном случае приближается к медленной пляске, по сведениям Мовсеса Хоренаци, древний эпос сказывался и напевался иод аккомпанемент бамбира, с одновременным приплясыванием.

Некоторые эпические песни представляют музыкальные отрывки из героического эпоса «Сасунские богаты-

20

ри», повествующего о борьбе армян против иноземных поработителей. Поэзия этого эпоса указывает на то, что музыка, с ним связанная, была обширна и богата. Эпических песен подобного рода записано мало; более того, полностью еще не найдены записи, выполненные в конце прошлого века Комитасом.

Первый приводимый отрывок — «Мир господен тебе» — исполняется в начале сказа или его отдельных разделов и служит как бы торжественным к ним вступлением. В нем сказитель последовательно упоминает о всех главных героях эпоса.


Предыдущая Следующая
Hosted by uCoz